Sabía yo que, de mozo, en la biblioteca del Departamento de Francés de Monsieiur Cortés ( Catedrático y profesor mío) y Madamme Paulette, yo había leído en algún tomaco de los que uno no se separaba en las tardes invernales salmantinas, que las mujeres de la época de Racine y Moliere usaban maquillajes naturales para poner la piel bella y disimular las imperfecciones, cremas a la cera y cremas a la leche de habas o a la leche de almendras o a la leche de otros frutos… Mira tú por dónde, con esta maravilla que los detractores desprecian, que es internet, fisgando cosas del siglo XVII francés me salió Madamme Ninon de L’enclos la mujer más bella de Francia que usaba cremas a la cera y cremas a la leche para realzar la belleza, “cire et au lait”. No iba yo desencaminado con el sansirolé, sin cera ni leche, por etimología popular falseando un poco la fonética, fenómeno lingüístico semejante a “merdelllón” malagueño, al tomar de soldados de Napoleón que llamaban a los malagueños desgreñados “Merde Gens” y ya se gramaticalizó en etimología popular a los “merdellones" para despreciar a los más barriobajeros entre los nativos… ¿Es rebuscada la etimología popular derivada de un galicismo semejante? Creo que es más rebuscada la de San Sirolé bendito de las tierras de Pereruela.
Etiquetas
- Apuntes (4)
- Apuntes personales (90)
- Arquitectura (9)
- Cine (5)
- Cosas raras (5)
- Críticas (5)
- Cuentos (5)
- Discursos (3)
- Economía (2)
- El BACO (14)
- El enigma de Baphomet (14)
- El enigma de Baphomet en "steemit" (1)
- Ensayos sobre cosas (1)
- Entrevistas (2)
- escultura (1)
- Filología (4)
- Filosofía (1)
- Fotos (2)
- Grandezas y miserias (6)
- Historia (17)
- Historia contemporánea (2)
- Lengua y lenguaje (21)
- Lingüística (85)
- Literatura (26)
- Los lectores comentan (12)
- Música (15)
- Pintura (54)
- Pintura Historia (1)
- política (40)
- Prensa (6)
- Religión (9)
- steemit (4)