La lengua vasca, expresada en sus muchas modalidades es una mezcla de varias lenguas de los cristianos caucásicos venidos a Europa con los peregrinos que iban a los Santos Lugares y con los templarios. Es decir: sobre todo lengua georgiana y lengua armenia que se mezclaron con los restos que quedaban en el norte de España y sur de Francia de lenguas prerromanas y con el Latín vulgar que evolucionaba hacia la culminación de lenguas romances. Esto explica la confusión a la que han llegado el resto de los lingüistas que querían ver en la lengua vasca una lengua única, unitaria, aislada, y multimilenaria.
-Sí es única porque no existe, que se sepa, otra con estas características.
-No es unitaria porque está inextricablemente mezclada por variados elementos dispares.
-Aislada, lo es como todas las lenguas que han perdido hablantes a lo largo de la historia por coyunturas extralingüísticas, léase Reconquista, formación de los estados de Francia y España…
-En la lengua vasca son antiguos los pocos elementos lingüísticos conservados de las lenguas prerromanas, si bien es cierto que son más numerosos que en el resto de las lenguas peninsulares. Así, en castellano perduran también -aunque en pequeña cantidad- elementos de lenguas prerromanas como “perro”, “arroyo” “vega” “carrasco” etc.
Las que son multimilenarias son las lenguas caucásicas que vinieron en la Edad Media.
Por eso considero que no tiene objeto buscar el sistema fonológico, es decir la estructura de los fonemas de una lengua hipotéticamente unitaria de hace miles de años, o lo que es lo mismo, lo que algunos lingüistas han dado en llamar “el proto-euskara”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario